Битие 44:30 - Библия ревизирано издание30 И сега, когато отидем при слугата ти, баща ни, и детето не е с нас, то, понеже животът му е свързан с неговия живот, Вижте главатаЦариградски30 А сега, когато отида при раба ти отца ми, и детето не е с нас, (понеже душата му е свързана с неговата душа), Вижте главатаРевизиран30 И сега, когато отидем при слугата ти, баща ни, и детето не е с нас, то, понеже животът му е свързан с неговия живот, Вижте главатаВерен30 И сега, ако отида при слугата ти, баща ни, и момчето не е с нас, понеже душата му е свързана с неговата душа, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201330 И така, ако се върна при твоя роб, нашия баща, без момчето, което той много обича, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)30 Сега, ако отида при твоя раб, нашия баща, и не бъде с нас момчето, с чиято душа е свързана неговата душа, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г30 Та сега, когато отида при слугата ти, баща ми, и момчето не е с нас, то, понеже животът му е свързан с неговия живот, Вижте главата |