Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 3:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 Защото не си изпратен ти при народ с непознат език и труден говор, но при Израилевия дом, –

Вижте главата копие

Цариградски

5 Защото не се проваждаш при люде мъчноречиви и тежкоезични, но при Израилевия дом, -

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Защото не си изпратен при люде с непознат език и мъчен говор, но при Израилевия дом, -

Вижте главата копие

Верен

5 Защото не си изпратен при народ с неразбираем говор и тежък език, а при израилевия дом;

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Защото не си изпратен при народ с неразбираема реч и труден език, а в Израилевия дом;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Защото не си изпратен при народ с непознат език и труден говор, а при Израилевия дом –

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 защото се пращаш не у народ с неразбрана реч и непонятен език, но у дома Израилев,

Вижте главата копие




Йезекиил 3:5
10 Кръстосани препратки  

Той го заповяда като свидетелство за Йосиф, когато излезе против Египетската земя, където чух език, който не познавах.


Затова с мънкащи устни и на непознат език ще говори Бог на този народ,


Няма вече да видиш свирепия народ, народа с дълбок глас, който не проумяваш, с чужд език, който не разбираш.


И ми каза: Сине човешки, иди, отправи се към Израилевия дом и им говори с Моите думи.


не при много народи с непознат език и труден говор, чиито думи не разбираш. Навярно при такива ако те пратех, те щяха да те послушат.


И Духът ме вдигна, та ме заведе във вътрешния двор; и ето, храмът бе пълен с Господнята слава.


Стани, иди в големия град Ниневия, та викни против него, защото нечестивостта му стигна до Мене.


А народът, като видя какво извърши Павел, извика със силен глас, казвайки по ликаонски: Боговете, оприличени на човеци, са слезли при нас.


Последвай ни:

Реклами


Реклами