Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йезекиил 3:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 не при много народи с непознат език и труден говор, чиито думи не разбираш. Навярно при такива ако те пратех, те щяха да те послушат.

Вижте главата копие

Цариградски

6 не при много народи мъчноречиви и тежкоезични, на които думите не разумяваш; и при такива ако бих те проводил, те биха те послушали.

Вижте главата копие

Ревизиран

6 не при много племена с непознат език и мъчен говор, чиито думи не разбираш. Навярно при такива ако те пращах, те щяха да те послушат.

Вижте главата копие

Верен

6 не при много народи с неразбираем говор и тежък език, чиито думи не разбираш. Не те ли изпратих при тези, които могат да чуят?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 не при много народи с неразбираема реч и труден език, чиито думи не можеш да разбереш. Ако бях те изпратил при тях, те биха те послушали.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

6 не при много племена с непознат език и труден говор, чиито думи не разбираш. Навярно ако те пращах при такива, те щяха да те послушат.

Вижте главата копие




Йезекиил 3:6
9 Кръстосани препратки  

И като измериха дълбочината, намериха че е двадесет разтега: и отивайки малко по-нататък, пак измериха и намериха, че е петнадесет разтега.


Защото не си изпратен ти при народ с непознат език и труден говор, но при Израилевия дом, –


Но Израилевият дом няма да те послуша, защото не искат да послушат и Мене; понеже целият Израилев дом е с кораво чело и жестоко сърце.


Няма вече да видиш свирепия народ, народа с дълбок глас, който не проумяваш, с чужд език, който не разбираш.


Последвай ни:

Реклами


Реклами