Съдии 3:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той събра при себе си амонци и амаликитци, потегли на война, та порази Израил и завладя Града на палмите. Цариградски И събра при себе си синовете на Амона и на Амалика, и отиде та порази Израиля и облада Града на Финиците. Ревизиран И той събра при себе си амонците и амаличаните и отиде та порази Израиля, и завладя Града на палмите. Верен И той събра при себе си синовете на Амон и Амалик и отиде, и разби Израил; и те завладяха града на палмите. Библия ревизирано издание Еглон събра при себе си амонците и амаличаните и отиде, порази Израил и завладя Града на палмите. Библия синодално издание (1982 г.) Той събра при себе си (всички) амонитци и амаликитци, потегли и порази Израиля, и завладяха града на Палмите. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той събра при себе си амонците и амаликчаните и отиде, та порази Израил и завладя Града на палмите. |
Потомците на кенееца Йотор, тъст на Мойсей, тръгнаха от Града на палмите заедно с юдеите за юдейската пустиня, която е на юг от Арад, дойдоха и се заселиха сред народа.
Господ отговори на израилтяните: „Ето досега ви освобождавах от египтяни, аморейци, амонци и филистимци.
Сидонци, амаликитци и моавци ви потискаха, а когато викнехте към Мене за помощ, Аз ви освобождавах от властта им,
При това амонитците преминаха Йордан, за да воюват с Юдовото, Вениаминовото и Ефремовото племе. Тогава израилтяните бяха в голямо притеснение.
Затова израилтяните робуваха на моавския цар Еглон в продължение на осемнадесет години.
Тези, които са от корена на Ефремовото племе, тръгнаха против Амалик след тебе, Вениамине, между твоето племе; от Махира идваха вождове, а от племето на Завулон – онези, които държаха жезъл.
Щом израилтяните посееха жито, нахлуваха мадиамците заедно с амаликитците и бедуините от изток и нападаха страната.