Когато от Дамаск дойдоха сирийци да помогнат на сувския цар Адраазар, Давид порази двадесет и две хиляди сирийци.
Римляни 13:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова и данък плащате, защото властващите изпълняват Божие поръчение и с това именно са заети постоянно. Още версииЦариградски Понеже за това и дан плащате, защото са Божии служители които постоянно с това се занимават. Ревизиран Понеже за тая причина и данък плащате. Защото <владетелите> са Божии служители, които постоянно се занимават с тая <длъжност>. Новият завет: съвременен превод Затова плащате и данъци — защото управниците служат на Бога и са се посветили на това. Верен Понеже затова плащате и данъци; защото са Божии служители тези, които са постоянно заети с тази длъжност. Библия ревизирано издание Понеже по тази причина и данък плащате. Защото владетелите са Божии служители, които постоянно се занимават с тази длъжност. Библия синодално издание (1982 г.) Затова и данък плащате; защото те са Божии служители, и с това именно служене са постоянно заети. |
Когато от Дамаск дойдоха сирийци да помогнат на сувския цар Адраазар, Давид порази двадесет и две хиляди сирийци.
Така Давид царуваше над цял Израил и раздаваше правосъдие и справедливост на целия си народ.
Нека бъде известно отсега на царя, че ако този град бъде построен и стените му възстановени, те няма да плащат вече данъци, мито и налози и това ще навреди на царската хазна.
В Йерусалим е имало силни царе, които владеели всички области оттатък река Ефрат, и на тях са се плащали данъци, мито и налози.
Освен това ви заповядвам с какво трябва да помагате на старейшините от Юдея при строежа на Божия храм: разноските да се покриват от царския данък оттатък река Ефрат, а на хората да се плаща редовно, за да не се спира работата им.
А имаше и такива, които се оплакваха: „Наложи се срещу нивите и лозята си да заемем пари заради царския данък.
И започнаха да Го обвиняват с думите: „Намерихме, че Този развращава народа ни и забранява да се плаща данък на кесаря, като казва за Себе Си, че бил Царят Христос.“
наставник ли си – наставлявай, дарител ли си – дарявай щедро, ръководител ли си – ръководи съвестно, вършиш ли благодеяния – върши ги с радост.
Така че трябва да се подчинявате не само поради страх от неговия гняв, но и по съвест.
И така, отдавайте на всеки, каквото сте длъжни: на когото данък – данък, на когото мито – мито; на когото уважение – уважение; на когото почит – почит.