Първо Царе 3:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 В онзи ден Аз отначало докрай ще изпълня над Илий всичко, което предизвестих за дома му. Цариградски В онзи ден ще свърша против Илия всичко що говорих за дома му: ще начна, и ще свърша. Ревизиран В оня ден ще извърша против Илия всичко, що говорих за дома му; ще почна и ще свърша. Верен В онзи ден Аз ще изпълня против Илий всичко, което говорих за дома му – ще започна и ще завърша. Библия ревизирано издание В онзи ден ще извърша против Илий всичко, което говорих за дома му. Ще започна и ще завърша. Библия синодално издание (1982 г.) в оня ден Аз ще изпълня над Илия всичко, що съм говорил за дома му; Аз ще почна и ще свърша. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В онзи ден ще извърша против Илий всичко, което говорих за дома му; ще почна и ще свърша. |
Думите Ми и наредбите, които заповядах на моите слуги – пророците, нима не застигнаха предците ви? И те се обръщаха и казваха: Както Господ Вседържител определи да постъпва с нас според пътищата и делата ни, така и постъпи с нас“.“
Бог не е смъртен, за да лъже, нито човек, за да се отмята от думите Си. Нима Той е казал нещо и не го е сторил или е обещал нещо и не го е изпълнил?
Но както се сбъдна за вас всяко добро, което ви е обещал Господ, вашият Бог, така Господ ще докара върху вас всяко зло, докато ви изтреби от тази добра земя, която ви даде Господ, вашият Бог.
Израилтяните усилваха все повече и повече натиска си над ханаанския цар Явин, докато най-после го унищожиха.
Вестителят отговори: „Израилтяните побягнаха пред филистимците, народът претърпя голямо поражение. Също и двамата ти синове, Офни и Финеес, загинаха, а Божият ковчег беше пленен.“
Тя даде име на детето Ихавод, с което искаше да каже: „Славата си отиде от Израил“ – поради загубата на Божия ковчег и на свекъра си и на мъжа си.