Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Солуняни 5:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

А за времето и часа, братя, не се нуждаете да ви се пише,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А за годините и времената, братие, нямате нужда да ви се пише;

Вижте главата

Ревизиран

А за годините и времената, братя, няма нужда да ви се пише;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Братя и сестри, не е нужно да ви пиша за времената и датите,

Вижте главата

Верен

А за годините и времената, братя, няма нужда да ви пиша,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А за годините и времената, братя, няма нужда да ви се пише,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А за времената и годините, братя, няма нужда да ви се пише,

Вижте главата
Други преводи



Първо Солуняни 5:1
8 Кръстосани препратки  

И когато се намираше на Елеонската планина, дойдоха при Него учениците Му и насаме Го запитаха: „Кажи ни кога ще стане това и какво ще е знамението за Твоето пришествие и за свършека на света?“


А за онзи ден и час никой не знае, нито небесните ангели, нито Синът, а единствено Отец.


Той им рече: „Не се пада на вас да знаете времето или часа, които Отец е определил чрез Своята власт,


Смятам за излишно да ви пиша за подпомагането на вярващите,


Затова се утешавайте един друг с тези думи.


А за братолюбието няма нужда да ви пишем, защото вие самите сте научени от Бога да се обичате един друг.


Възлюбени, тъй като изпитвам силно желание да ви пиша за нашето общо спасение, сметнах за нужно да ви помоля с това писмо да отстоявате вярата, веднъж завинаги предадена на вярващите.