Свещеникът да изгори това на жертвеника, защото е храна, пожертвана чрез огън на Господа.
Първо Коринтяни 10:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Вижте онези, които са израилтяни по плът: тези, които ядат жертвите, не се ли приобщават към жертвеника? Още версииЦариградски Гледайте Израиля по плът: тези които ядат жертвите не са ли причастници на жертвеника? Ревизиран Гледайте Израиля по плът; тия, които ядат жертвите, нямат ли общение в олтара? Тогава що? Новият завет: съвременен превод Вижте народа на Израел. Нали тези, които ядат принесеното в жертва, имат общение в олтара? Верен Вижте Израил по плът: тези, които ядат жертвите, нямат ли участие в олтара? Тогава какво? Библия ревизирано издание Вижте Израил по плът: тези, които ядат жертвите, нямат ли общение в жертвеника? Тогава какво? Библия синодално издание (1982 г.) Гледайте Израиля по плът: ония, които ядат жертвите, не са ли съобщници на жертвеника? |
Свещеникът да изгори това на жертвеника, защото е храна, пожертвана чрез огън на Господа.
Всеки мъж от свещенически род може да яде от нея. Тя трябва да се яде на свято място; това е велика светиня.
Да има един закон както за жертвата за грях, така и за жертвата за вина: тя принадлежи на свещеника, който извършва чрез нея очистването.
Той е баща и на обрязаните, които не само са обрязани, но и вървят по стъпките на вярата, която нашият баща Авраам имаше още преди обрязването си.
Не знаете ли, че онези, които свещенодействат, се хранят от храма и които служат при жертвеника, получават част от принасяните жертви?
Не бива да ядеш в селищата си десятъка от своето жито, своето вино, своето маслиново масло, първородните от едрия си и дребния си добитък, а също нищо от оброците, които си обещал, нито доброволните си приноси или приносите, които издигаш с ръцете си;