Псалми 38:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Вонят и гноясват моите рани поради безумието ми. Цариградски Пострадах, сгърбих се съвсем: Вес ден ходя нажален. Ревизиран Превит съм и съвсем се сгърбих; Цял ден ходя нажален. Верен Превит съм и съвсем се прегърбих, цял ден ходя, скърбейки. Библия ревизирано издание Превит съм и съвсем се сгърбих; цял ден ходя нажален. Библия синодално издание (1982 г.) Ето, Ти си ми дал дни колкото педя, и векът ми е като нищо пред Тебе. Наистина, пълна суета е всеки човек, който живее. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Превит съм и съвсем се сгърбих; цял ден ходя нажален. |
Господи, смили се над мене, защото се страхувам; чезнат от скръб окото ми, моята душа и моето тяло.
Постъпвах така, като че за мой приятел, за мой брат се молех; ходех тъжен, с наведена глава, като че ли майка оплаквах.
Сърцето ми се свива, когато си спомня как ходех с множеството хора, влизах с тях в Божия храм, като възклицавах и благодарях заедно с празнуващото множество.
Денем Господ ще покаже милосърдието Си и нощем песента ми за Него ще бъде с мене, моята молитва към Бога на моя живот.
защото Ти си Бог на моето прибежище! Защо си ме отхвърлил? Защо трябва да ходя натъжен заради притеснението от неприятеля?
Боже, прояви величието Си над небесата, Твоята слава да се разпростре над цялата земя!
Ти отдалечи от мене тези, които ми се доверяваха, и ги накара да се отвращават от мене. Затворен съм и не мога да изляза.
Писуках като лястовица и гуках като гълъб. Очите ми изнемогваха да гледат нагоре. В беда съм, Господи, застъпи се за мен!