Псалми 17:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затвориха закоравялото си сърце, устата им говорят надменно. Цариградски Обгради ги тлъстина: Устата им говорят с гордост. Ревизиран Обградени са от своята тлъстина; Устата им говорят горделиво. Верен Те затварят своето затлъстяло сърце, устата им говори с гордост. Библия ревизирано издание Обградени са от своята тлъстина; устата им говорят горделиво. Библия синодално издание (1982 г.) Наведе Той небесата и слезе, – и мрак под нозете Му. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затворили са безчувствените си сърца; устата им говорят горделиво. |
Господи, нека не се посрамя, защото Тебе призовавам; а нечестивите да се посрамят и да слязат в ада.
Тогава неприятелят каза: „Ще преследвам, ще догоня, плячка ще поделя, ще се насити с тях моята мъст, ще извадя меча си, моята ръка ще ги погуби.“
В отговор фараонът възрази: „Кой е този Господ, че да послушам гласа Му и да пусна Израил? Аз не познавам такъв Господ и няма да пусна Израил.“
Защото сърцето на този народ е закоравяло – с уши трудно слушат и са затворили очите си, за да не би някога с очи да видят и с уши да чуят, и със сърце да разберат, и да се обърнат да ги спася.“
Защото сърцето на този народ е закоравяло – с уши трудно слушат и са затворили очите си, за да не би някога с очи да видят и с уши да чуят, и със сърце да разберат, и да се обърнат, и Аз да ги спася.
Защото сърцето на този народ е закоравяло – с уши трудно слушат и са затворили очите си, за да не би някога с очи да видят и с уши да чуят, и със сърце да разберат, и да се обърнат, и Аз да ги спася“.
И се охрани Израил и стана твърдоглав; затлъстя, надебеля и се угои. Тогава изостави Бога, Който го създаде, презря Твърдината на спасението си.
С надути, празни думи подмамват към разпътство с плътските си желания онези, които току-що са се отдръпнали от живеещите в заблуда.
Не продължавайте да говорите надменно; нищо дръзко да не излиза от устата ви; защото Господ е Бог всезнаещ и Той претегля делата Си.