Притчи 19:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Сиромахът е мразен от всичките си братя по плът, приятелите му странят от него още повече. Той тича след тях, за да поговори, но и това не постига. Цариградски Сиромаха го мразят всиките му братя, - Колко повече ще отбягват от него приятелите му! – Той тича след думи които няма да се изпълнят. Ревизиран Всичките братя на сиромаха го мразят, - Колко повече отбягват от него приятелите му! - Той тича след тях с <умолителни> думи, но тях ги няма. Верен Сиромаха го мразят всичките му братя, колко повече го отбягват приятелите му! Той тича след тях с умолителни думи, но тях ги няма. Библия ревизирано издание Всичките братя на сиромаха го мразят – колко повече го отбягват приятелите му! Той тича след тях с умилителни думи, но тях ги няма. Библия синодално издание (1982 г.) Сиромаха мразят всичките му братя, още повече приятелите му странят от него: припка след тях, за да поговори, но – и това няма. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всички роднини на сиромаха го мразят – колко повече го отбягват приятелите му! Той тича след тях с умолителни думи; но тях ги няма. |
Моите приятели и моите близки се отдалечиха заради раните ми и моите роднини ме избягват.
Не изоставяй приятеля си, нито приятеля на баща си. Не влизай в къщата на брат си в деня на твоето нещастие. По-добре близък съсед, отколкото отдалечен брат.
А вие презряхте бедняка. Но нали богатите ви потискат и нали те ви влачат по съдилища?