Песен на песните 7:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Помислих си: „Да се качех на палмата, бих се хванал за плодните стъбла. И твоите гърди биха били като гроздове, и мирисът от твоето дихание е като кайсия. Цариградски И небцето ти като доброто вино Което тече сладко за възлюбления ми, И прави да говорят устните на спещите. Ревизиран И устата {Еврейски: Небцето.} ти като най-хубаво вино, - Което се поглъща гладко за възлюбения ми, Като се хлъзга през устните на спящите. Верен и устата ти като ароматно вино – което слиза гладко за възлюбения ми и се плъзга леко през устните на дремещите. Библия ревизирано издание и устата ти – като най-хубаво вино, което се поглъща гладко за възлюбения ми, като се плъзва през устните на спящите. Библия синодално издание (1982 г.) Помислих си: да се качех на палмата, бих се хванал за клоните ѝ; и твоите ненки биха били вместо гроздове, и мирисът от твоите ноздри – като мирис от ябълка; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и устата ти – като най-хубаво вино. Нека тече то гладко за моя възлюбен, както се хлъзга през устните на уморените. |
Гълъбице моя, скрита в скални цепнатини, под каменни заслони, покажи ми лицето си, дай ми да чуя гласа ти, защото гласът ти е сладък и лицето ти е приятно.“
Устата му е сладост. Той цял е прелест. Ето какъв е моят възлюбен, ето какъв е моят приятел, дъщери йерусалимски.
Заспала съм, но сърцето ми е будно. Ето гласът на моя възлюбен, който чука: „Отвори ми, сестрице, моя мила, моя гълъбице, моя съвършена! Защото главата ми е цяла с роса покрита, и косата с нощна влага.“
Така и постъпвайте, понеже разбирате какво е времето: настъпил е часът вече да се събудим от сън, защото сега спасението е по-близо до нас, отколкото когато повярвахме.
Никаква лоша дума да не излиза от устата ви, а само добра, за полезно наставление, за да принася добрини на слушащите.
Словото ви да бъде винаги благо, разумно и да знаете как трябва да отговаряте на всеки.
И тъй, нека чрез Него винаги принасяме на Бога хвалебна жертва, тоест плода на устните, които прославят името Му.
И чух глас от небето да ми казва: „Напиши: „Блажени са мъртвите, които отсега умират в името на Господа. Да – казва Духът, – нека те починат от усиления си труд, защото делата им ги следват“.“