Откровение 20:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 те потеглиха по цялата земя и заобиколиха стана на вярващите и обичния на Бога град. Но падна от Бога небесен огън и ги погуби. Още версииЦариградски И възлязоха по всичката ширина на земята, и обиколиха стана на светиите и възлюбления град; и падна огън от Бога из небето та ги изпояде. Ревизиран И те се разпростряха по <цялата> широчина на земята и обиколиха стана на светиите и обичния град; но огън падна от Бога из небето, та ги изпояде. Новият завет: съвременен превод Войската на Сатана прекоси цялата земя и обкръжи лагера на Божиите святи хора и града, който Бог обича. Но падна огън от небето и ги погълна. Верен И те се разпростряха по цялата ширина на земята и обиколиха стана на светиите и възлюбения град; и огън падна (от Бога) от небето и ги погълна. Библия ревизирано издание И те се разпростряха по цялата широчина на земята и обиколиха стана на светиите и възлюбения град; но огън падна от Бога от небето и ги погълна. Библия синодално издание (1982 г.) Те възлязоха по ширината земна и заобиколиха стана на светиите и възлюбения град; падна от Бога огън небесен и ги погълна; |
На сутринта прислужникът на Божия човек стана рано и излезе. Но войската беше обкръжила града с коне и колесници и младият човек попита: „Ах, господарю, какво ще правим?“
Защото отдавна е приготвена ямата за изгаряне, дори и за царя. Направена е дълбока и широка. На кладата има много дърва и въглени. Диханието на Господа ще го възпламени като със сяра.
Тогава Господен ангел премина през лагера на асирийците и погуби сто осемдесет и пет хиляди души. На сутринта, като станаха, намериха трупове.
и ще отидеш против Моя народ Израил като облак, покриващ земята. Това ще бъде в последните дни. Тогава Аз ще те доведа в Своята страна, за да Ме познаят народите, когато проявя Своята святост чрез тебе пред очите им“.
Тогава ще се съдя с него чрез мор и чрез кръв и ще пролея върху него, върху пълчищата му и върху многото народи, които са с тях, пороен дъжд и каменна градушка, огън и сяра.
А ти, като възлезеш като буря, ще бъдеш като облак, за да покриеш земята, ти и всичките ти пълчища, и много народи с тебе“.“
Тогава ще изпратя огън върху Магог и върху жителите на островите, които ги обитават. И ще познаят, че Аз съм Господ.
Пред тях ще тръгне вожд, който руши крепостните стени – те ще разбият преградите, ще влязат през портите и ще излязат през тях; техният цар ще ги предвожда. Сам Господ ще бъде начело.
Защото ето Аз ще подбудя халдейците, жесток и неудържим народ, който прекосява нашир земята, за да завладява селищата, които не му принадлежат.
След време народът взе да роптае силно пред Господа. Господ чу и гневът Му пламна; сред тях се разпали огън Господен и изтреби покрайнините на стана.
От Господа излезе огън и изгори онези двеста и петдесет мъже, които бяха принесли тамян.
Защото ще настанат за тебе дни, когато враговете ти ще те заградят с окопи, ще те обкръжат и отвсякъде ще те притиснат.
А когато видите Йерусалим обсаден от войски, тогава знайте, че е наближило запустението му.
Като видяха това, учениците Му Яков и Йоан рекоха: „Господи, искаш ли да кажем да падне огън от небето и да ги изтреби, както стори и Илия?“
сред оръжията си да имаш и лопатка; и когато клекнеш вън, да изкопаеш пръст и да заровиш онова, което излиза от тебе.
за да накаже с огнен пламък онези, които не познават Бога и не се покоряват на благовестието на нашия Господ Иисус.
И ако някой поиска да им причини зло, огън ще излезе от устата им и ще погълне враговете им; ако някой поиска да им причини зло, ще бъде убит по този начин.