Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Откровение 18:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

защото нейните грехове стигнаха чак до небето и Бог си спомни престъпленията ѝ.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

защото греховете й стигнаха до небето, и спомена Бог нейните неправди.

Вижте главата

Ревизиран

защото греховете й стигнаха дори до небето, и Бог си спомни нейните неправди.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

защото греховете й стигнаха чак до небето и Бог си спомни престъпленията й.

Вижте главата

Верен

защото греховете є стигнаха до небето и Бог си спомни нейните беззакония.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

защото греховете ѝ стигнаха чак до небето и Бог си спомни нейните неправди.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

защото нейните грехове стигнаха до небето, и Бог си спомни неправдите ѝ.

Вижте главата
Други преводи



Откровение 18:5
6 Кръстосани препратки  

А там имаше един пророк на Господа на име Одед. Той излезе да посрещне войската, която идваше в Самария, и им каза: „Ето Господ, Бог на предците ви, в гнева Си против юдеите ги предаде във вашите ръце. Вие ги избихте с такава радост, която стигна до небето.


с думите: „Боже мой, страхувам се, обзет от срам, да се изправя пред Тебе, Боже мой, защото потънахме в беззакония, а вината ни достигна небесата.


Опитахме се да лекуваме Вавилон, но не се изцери. Оставете го и вървете всеки в страната си, защото присъдата му достигна до небесата и се издигна до облаците.


„Стани и иди в големия град Ниневия и възнегодувай против него, защото злото в града стигна чак до Мене.“


Великият град се раздели на три части, а градовете на всички народи бяха разрушени. Бог си спомни за великия Вавилон, за да му се даде чашата със силното вино на гнева Му.