Матей 24:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава ще ви подлагат на мъчения и ще ви избиват, и ще бъдете мразени от всички народи заради Моето име. Още версииЦариградски Тогаз ще ви предадат на мъки, и ще ви убият, и ще бъдете ненавиждани от всичките народи заради моето име. Ревизиран Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете намразени от всичките народи поради Моето име. Новият завет: съвременен превод По онова време хората ще ви предават на изтезания и ще ви убиват, и ще бъдете мразени от всички народи заради това, че сте мои последователи. Верен Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете мразени от всичките народи заради Моето Име. Библия ревизирано издание Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете намразени от всички народи заради Моето име. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете мразени от всички народи, заради Моето име. |
Мъдрите водачи на народа ще поучават мнозина, макар и за известно време да страдат от меч и огън, от плен и грабеж.
Затова, ето Аз пращам при вас пророци и мъдреци, и книжници и едни от тях ще убиете и разпънете, а други ще бичувате в синагогите си и ще прогонвате от град в град,
Това предсказа и Божията премъдрост: „Ще им изпратя пророци и апостоли и едни от тях ще убият, а други ще прогонят.“
Но преди всичко това ще ви залавят и преследват, ще ви предават на съд в синагоги и в тъмници и ще ви отвеждат при царе и управници заради Моето име.
Но всичко това ще ви сторят заради Моето име, защото не познават Този, Който Ме е изпратил.
Ще ви отлъчат от синагогите. Идва дори време, когато всеки, който ви убие, ще мисли, че изпълнява дълга си пред Бога.
Все пак желаем да чуем от тебе това, което мислиш, защото ни е известно, че навред се говори против това учение.“
и хвърляха камъни върху Стефан, който се молеше с думите: „Господи Иисусе, приеми духа ми!“
Но ако страда, защото е християнин, да не се срамува, а да прославя Бога за такава участ.
Никак не се бой от това, от което скоро ще пострадаш. Ето дяволът ще хвърли някои от вас в тъмница, за да ви подложи на изпитание, и вашата скръб ще бъде десет дена. Бъди Ми верен до смърт и ще ти дам венеца на живота“.“
„Зная делата ти и къде живееш – там, където е престолът на Сатана. Но ти държиш за името Ми и не се отрече от вярата в Мене дори в дните, когато верният Ми свидетел Антипа беше умъртвен сред вас, където живее Сатана.
Аз му отговорих: „Ти знаеш, господарю, аз не зная.“ А той ми рече: „Те са, които идват от големите мъчения. Те са изпрали дрехите си и са ги избелили с кръвта на Агнеца.