Марк 9:34 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те мълчаха, понеже по пътя бяха разговаряли помежду си за това, кой е по-голям. Още версииЦариградски А те мълчаха; защото в пътя бяха се препирали помежду си, кой е по-голям. Ревизиран А те мълчаха, защото по пътя бяха се препирали помежду си кой е по-голям? Новият завет: съвременен превод Но те мълчаха, защото спорът помежду им беше за това кой от тях е най-велик. Верен А те мълчаха, защото по пътя бяха спорили помежду си кой от тях е по-голям. Библия ревизирано издание А те мълчаха, защото по пътя се бяха препирали помежду си – кой е по-голям? Библия синодално издание (1982 г.) Те мълчаха, понеже из пътя бяха разговаряли помежду си, кой е по-голям. |
Добро нещо е солта. Но ако солта се обезсоли, какво ще ѝ добавите? Имайте у себе си сол и мир имайте помежду си.“
Обичайте се един друг сърдечно като братя, стремете се всеки да окаже по-голяма почит към другите!
Изпратих послание до църквата. Но Диотреф, който обича да първенствува между тях, не обръща внимание на посланието ми.