Влизайте през Неговите порти с възхвала и с песнопение в Неговите храмови дворове. Възхвалявайте Го и прославяйте името Му,
Колосяни 3:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 В сърцата ви да цари Божият мир; към него сте и призовани като едно тяло. И бъдете благодарни на Бога. Още версииЦариградски И мир Божий да владее в сърдцата ви, на който сте призовани в едно тяло; и благодарни бивайте. Ревизиран И нека царува в сърцата ви Христовият мир, за който бяхте и призвани в едно тяло; и бъдете благодарни. Новият завет: съвременен превод Мирът, който идва от Христос, трябва да владее мисленето ви. За да имате мир, всички вие бяхте призовани в едно тяло. Винаги бъдете благодарни. Верен И нека в сърцата ви царува Божият мир, за който и бяхте призовани в едно тяло; и бъдете благодарни. Библия ревизирано издание И нека царува в сърцата ви Христовият мир, за който бяхте и призвани в едно тяло; и бъдете благодарни. Библия синодално издание (1982 г.) и мир Божи да цари в сърцата ви; към него сте и призвани в едно тяло, затова благодарни бъдете. |
Влизайте през Неговите порти с възхвала и с песнопение в Неговите храмови дворове. Възхвалявайте Го и прославяйте името Му,
освен ако някой не потърси защитата Ми и не сключи мир с Мене. Тогава нека бъде в мир с Мене.
Защото Всевишният и Възвишеният, Който вечно царува, Чието име е Светият, каза така: „Аз царувам във висините и в светилището. Аз съм със съкрушените и смирените, за да поддържам духа на смирените и да оживявам сърцата на съкрушените.
Аз съм, Който създавам плода на устните.“ Господ казва: „Мир, мир на далечния и на ближния, и ще го изцеля!“
Мир ви оставям – Своя мир ви давам. Аз ви давам не така, както светът дава. Да не се смущава сърцето ви, нито да се бои.
Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света ще претърпите мъки, но смелост: Аз победих света.“
понеже познаха Бога, но не Го прославиха като Бог, нито Му благодариха, а се заблудиха в своите помисли и неразумното им сърце се помрачи.
Защото Божието царство не е ядене или пиене, а праведност, мир и радост, дарявани от Светия Дух.
А Бог, изворът на надежда, нека ви изпълни с голяма радост и мир във вярата, за да се умножава все повече вашата надежда чрез силата на Светия Дух.
Понеже хлябът е един, едно тяло сме и ние, многото, защото всички се причастяваме от единия хляб.
Ако обаче невярващият иска да се развежда, нека се развежда. В такива случаи братът или сестрата не са заробени, защото Бог ни е призовал да живеем в мир.
Защото всичко е заради вас, така че благодатта, преумножена заради благодарността на твърде много вярващи, да изобилства за слава на Бога.
та да бъдете богати във всичко и да проявявате голяма щедрост, която чрез нас ще предизвика благодарност към Бога.
от Когото цялото тяло, добре сглобено и свързано чрез всички дарени връзки, при действието на всяка част според силите ѝ, нараства, за да се изгражда с любов.
Едно тяло и един дух сте, както сте и призовани към една надежда, към която ви призова Бог.
благодарите на Бога и Отец, Който ни удостои да участваме в наследството на светиите в светлината,
вкоренени и изградени върху Него и утвърдени във вярата, както сте научени, преизпълнени с благодарност заради нея.
И всичко, което вършите със слово или на дело, всичко вършете в името на Господ Иисус Христос, като благодарите чрез Него на Бог Отец.
за всичко благодарете. Това е Божията воля спрямо вас, последователите на Иисус Христос.
И така, моля преди всичко да се отправят прошения, молитви, молби и благодарност за всички хора,
Бори се с добрия подвиг на вярата; придобий вечния живот, за който ти беше призован, когато изяви и изповяда добрата вяра пред много свидетели.
И тъй, нека чрез Него винаги принасяме на Бога хвалебна жертва, тоест плода на устните, които прославят името Му.
като казаха: „Амин! Благословение и слава, премъдрост и благодарност, чест и сила, и могъщество на нашия Бог за вечни времена. Амин.“