Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Ефесяни 5:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 И тъй, подражавайте на Бога като обични деца

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

1 И тъй, бивайте подражатели Богу като чада възлюблени;

Вижте главата копие

Ревизиран

1 И тъй, бивайте подражатели на Бога, като възлюбени чада;

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

1 Вие сте Божии деца, които той обича. Затова се старайте да бъдете като него

Вижте главата копие

Верен

1 И така, бъдете подражатели на Бога като възлюбени деца

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

1 И така, бъдете подражатели на Бога като възлюбени чеда

Вижте главата копие




Ефесяни 5:1
13 Кръстосани препратки  

Възлюбени, ако така Бог ни обикна, и ние сме длъжни да се обичаме взаимно.


Бъдете любезни един към друг, състрадателни, като си прощавате един на друг, тъй както и Бог ви е простил чрез Христос.


И тъй, бъдете съвършени, както е съвършен и вашият небесен Отец.“


И така, като свети и възлюбени Божии избраници, облечете се в милосърдие, благост, смирение, кротост, дълготърпение.


защото Аз съм Господ, Който ви изведе от египетската земя, за да ви бъда Бог. И така, бъдете святи, защото Аз съм свят.


А на онези, които Го приеха и повярваха в Неговото име, Той им даде възможност да станат Божии деца.


за да бъдете синове на вашия небесен Отец, защото Той оставя Своето слънце да грее над лоши и добри и дава дъжд на праведни и неправедни.


Ефрем не Ми ли е скъп син? Не Ми ли е обична рожба? Защото колкото и да говоря против него, все още мисля за него. Затова се смущава душата Ми за него. Сигурно ще се смиля над него, казва Господ.


за да бъдете безукорни и чисти, непорочни Божии деца посред опак и развратен род, посред който сияете като светила във вселената,


Последвай ни:

Реклами


Реклами