Йов 26:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Какъв прекрасен съвет даде на немъдрия и как го поучаваш да вниква в пълнота! Цариградски Как си съветвал немъдрия? И какъв съвършен разум си показал? Ревизиран Как си съветвал оня, който няма мъдрост! И какъв здрав разум си изсипал! Верен Как си съветвал онзи, който няма мъдрост, и си показал изобилно разум свършен! Библия ревизирано издание Как си съветвал онзи, който няма мъдрост! И какъв здрав разум си изсипал! Библия синодално издание (1982 г.) Какъв съвет даде ти на немъдрия и как напълно обясни работата! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Как си съветвал онзи, който няма мъдрост! И какъв здрав разум си изсипал! |
Имам разум, както и вие; не падам по-долу от вас и у кого не се срещат подобни разсъждения?