И царят каза на свещеник Авиатар: „Иди в Анатот при нивите си. Наистина, ти заслужаваш смърт, но сега няма да те убия, понеже си носил ковчега на Господа Бога пред моя баща Давид и си изтърпял всичко, което е изтърпял моят баща.“
Йеремия 1:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Слова и дела на Йеремия, син на Хелкия, един от свещениците, който живееше в Анатот във Вениаминовата земя, Цариградски Думите на Иеремия Хелкиевия син, от свещениците които бяха в Анатот у Вениаминовата земя, Ревизиран Думите на Хелкевия син Еремия, <един> от свещениците, които бяха в Анатот във Вениаминовата земя, Верен Думите на Еремия, сина на Хелкия, от свещениците, които бяха в Анатот, във вениаминовата земя, Библия ревизирано издание Думите на Хелкевия син Йеремия, един от свещениците, които бяха в Анатот във Вениаминовата земя, Библия синодално издание (1982 г.) Думи на Иеремия, – син на Хелкия, един от свещениците в Анатот, в земята Вениаминова, – Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Думите на Хелкиевия син Еремия, един от свещениците, които бяха в Анатот във Вениаминовата земя, |
И царят каза на свещеник Авиатар: „Иди в Анатот при нивите си. Наистина, ти заслужаваш смърт, но сега няма да те убия, понеже си носил ковчега на Господа Бога пред моя баща Давид и си изтърпял всичко, което е изтърпял моят баща.“
А Йеремия оплака Йосия в песен. Всички певци и певици напомнят и до днес за Йосия в скръбните си песни. Те са записани в книгата на песните за оплакване. Това стана обичай в Израил.
И той не постъпваше праведно пред Господа, своя Бог, и не се смири пред пророк Йеремия, който му говореше с думите на Господа.
Така се изпълниха думите на Господа, изречени чрез пророк Йеремия: „Страната ще запустее за седемдесет години, за да се изпълнят онези съботни години, които израилтяните не спазиха.“
В първата година от царуването на персийския цар Кир Господ изпълни това, което възвести чрез думите на пророк Йеремия. Господ вдъхнови Кир, персийския цар, да издаде заповед, устна и писмена, която беше разгласена навред в царството му:
Видение на Исаия, син на Амоц, което видя за Юдея и Йерусалим в дните на юдейските царе Озия, Йотам, Ахаз и Езекия:
Затова така казва Господ на плътските мъже, които искат да отнемат живота ми и казват: „Да не пророкуваш в името на Господа и няма да умреш от нашата ръка!“
тогава Йеремия излезе от Йерусалим, за да отиде във Вениаминовата земя и да се смеси с народа.
Господ отправи слово към свещеника Йезекиил, син на Вузи, в Халдейската земя при реката Ховар. И там Господнята ръка беше върху него.
в първата година на неговото царуване аз, Даниил, размишлявах върху свещените книги за броя на годините, възвестени в словото на Господа, отправено към пророк Йеремия: че седемдесет години ще продължи разорението на Йерусалим.
Думи на Амос, един от пастирите на Текоа, които той получи във видение за Израил, когато управляваше юдейският цар Озия и в дните на израилския цар Йеровоам, син на Йоас, две години преди земетресението:
Тогава Амасия, свещеникът на Ветил, изпрати съобщение до Израилевия цар Йеровоам: „Амос вдига бунт в Израилевия дом срещу тебе. Земята не може да понася думите му.“
Те отговориха: „Едни – за Йоан Кръстител, други – за Илия, някои пък – за Йеремия или за един от пророците.“
Тогава се сбъдна реченото чрез пророк Йеремия, който казва: „И взеха тридесетте сребърника – цената на Оценения, Когото оцениха Израилевите синове,