Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Ефесяни 6:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

не с робуване само за пред очи като човекоугодници, а като Христови слуги, които радушно изпълняват Божията воля.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Не пред очи само да работите както человекоугодници, но както раби Христови изпълняйте от душа волята Божия.,

Вижте главата

Ревизиран

Не работете <само> пред очи като човекоугодници, но като Христови слуги изпълнявайте от душа Божията воля;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Работете не само когато ви гледат, сякаш търсите одобрение от хората, а работете като слуги на Христос, които с целите си сърца вършат това, което Бог иска.

Вижте главата

Верен

не само за пред очи, като че угаждате на хора, а като Христови слуги, изпълняващи от душа Божията воля;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Не работете само за пред очи, като човекоугодници, а като Христови слуги изпълнявайте от душа Божията воля;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

не със слугуване само за очи като човекоугодници, а като Христови раби, изпълнявайки от душа волята Божия,

Вижте главата
Други преводи



Ефесяни 6:6
20 Кръстосани препратки  

И ще им дам сърце да Ме познават, че Аз съм Господ. И те ще бъдат Мой народ, а Аз ще им бъда Бог, защото ще се обърнат към Мене с цялото си сърце.


Но при всичко това невярната ѝ сестра Юдея не се обърна към Мене от все сърце, а с притворство“ – казва Господ.


Защото, който изпълни волята на Моя небесен Отец, той Ми е брат и сестра, и майка.“


„Не всеки, който Ми казва: „Господи, Господи!“, ще влезе в небесното царство, а онзи, който изпълнява волята на Моя небесен Отец.


Защото, който изпълнява Божията воля, той Ми е брат и сестра, и майка.“


Но нека благодарим на Бога, че макар и да бяхте роби на греха, вие станахте от сърце послушни на онова учение, на което се отдадохте.


Защото роб, който е призован от Господа, става свободен чрез Господа, както и свободният човек, щом е призован, става роб на Христос.


У хора ли търся сега благоволение или у Бога? Или на хора искам да угаждам? Ако бях още угаждал на хора, нямаше да бъда Христов слуга.


Затова не бъдете неразумни, но разпознавайте кое е Божия воля.


Затова, възлюбени мои, както винаги сте послушни – не само в мое присъствие, но много повече сега, когато отсъствам, – постигайте спасението си със страх и трепет,


Затова и ние не преставаме да се молим за вас от деня, когато чухме това, и да молим от Бога да се изпълните с познание на волята Му в пълна премъдрост и духовно разбиране,


Поздравява ви вашият земляк Епафрас, служител на Иисус Христос, който винаги усърдно се моли за вас, за да устоявате съвършени и изпълнени с всичко, което е Божия воля.


И така, понеже Бог ни удостои да ни повери благовестието, говорим, не за да угаждаме на хората, а на Бога, Който изпитва сърцата ни,


Божията воля е тази: да се освещавате, като се въздържате от разпътство,


Търпение ви е нужно, за да получите обещаното, след като изпълните Божията воля.


нека ви направи способни за всяко добро дело, за да изпълнявате волята Му, като чрез Иисус Христос у вас става това, което Му е приятно. На Него да бъде слава за вечни времена! Амин.


Защото такава е Божията воля – с добри дела да накарате невежеството на безразсъдните хора да замлъкне.


за да изживее остатъка от своя земен живот вече не според човешките желания, а според Божията воля.


И светът преминава със своите страсти, а който изпълнява Божията воля, пребъдва за вечни времена.