Еклисиаст 5:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който обича сребро, няма да се насити на сребро; който обича богатство, няма полза от него. И това е също суета. Цариградски Земята е полезна на всичките; И сам царят се служи от нивите. Ревизиран При това, ползата от земята е за всичките, И сам царят служи на нивите. Верен И ползата от земята е за всичките; и сам царят има полза от нивите. Библия ревизирано издание При това ползата от земята е за всички и сам царят служи на нивите. Библия синодално издание (1982 г.) Който обича сребро, на сребро няма да се насити, и кой го обича богатство, той няма полза от това. И това е суета! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г При това, ползата от земята е за всички и самият цар извлича полза от нивите. |
Който обработва земята си, ще се насища с хляб, а който се увлича по суетни неща, ще се насища с беднотия.
ето – самотник, той си няма никого. Няма ни син, нито брат, а пък за тежкия му труд няма край. Очите му са ненаситни на богатство. Той казва: „За кого ли се трудя и себе си лишавам от блага?“ И това е пак суета и мъчителен гнет.
Умножат ли се благата, умножават се и тези, които ги използват. Каква е ползата за притежателя, освен да гледа само с очите си?