Деяния 4:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото ние не можем да не говорим за това, което сме видели и чули.“ Още версииЦариградски защото ние не можем да не говорим това що сме видели и чули. Ревизиран защото ние не можем да не говорим това що сме видели и чули. Новият завет: съвременен превод Защото ние не можем да не говорим за това, което сме видели и чули.“ Верен защото ние не можем да не говорим това, което сме видели и чули. Библия ревизирано издание защото ние не можем да не говорим това, което сме видели и чули. Библия синодално издание (1982 г.) защото ние не можем да не говорим за това, що сме видели и чули. |
Но Господ ми каза: „Не казвай: „Аз съм млад“; ще отидеш при всеки, при когото те изпратя, и ще говориш всичко, което ти заповядвам.
Тогава кажа ли: „Няма да спомена за Него и няма да говоря вече в името Му“, тогава Неговото слово става в сърцето ми като пламтящ огън, затворен в моите кости. Мъча се да го сдържа, но не мога.
Мъка моя, мъка моя! Боли ме до дъното на сърцето ми, моето сърце се вълнува. Не мога да мълча, понеже ти чуваш, душо моя, тръбен звук, боен вик от битка.
Аз, преизпълнен с гнева на Господа, се уморих да го сдържам. „Излей го както върху децата по улицата, така и върху събраните заедно младежи! Защото мъж и жена, стари и по-стари ще бъдат пленени
Иди и посети откараните в плен, синовете на своя народ, и им говори. Кажи им: „Така казва Господ Бог“ – независимо дали те слушат, или се въздържат.“
Но аз съм изпълнен със силата, правосъдието и мощта на Духа Господен, за да покажа на Яков престъпленията му и на Израил – греховете му.
А Валаам отговори на Валак: „Ето аз дойдох при тебе. Но имам ли власт да говоря нещо от свое име? Каквото Бог вложи в устата ми, това и ще кажа.“
както ни ги предадоха онези, които от самото начало бяха очевидци и проповедници на словото,
откакто бе кръстен от Йоан до деня, когато се възнесе от нас, – да бъде заедно с нас свидетел на възкресението Му.“
но вие ще получите сила, когато слезе върху вас Светият Дух, и ще Ми бъдете свидетели в Йерусалим, и в цяла Юдея, и в Самария, и чак до края на земята.“
А когато Сила и Тимотей пристигнаха от Македония, Павел се посвети да свидетелства пред юдеите, че Иисус е Христос.
Тогава всички се изпълниха със Светия Дух и започнаха да говорят на други езици, така както Духът им даваше да изговарят.
убихте Създателя на живота. Него Бог възкреси от мъртвите, на което ние сме свидетели.
За тези събития сме Му свидетели ние и Светият Дух, Когото Бог даде на онези, които Му се покоряват.“