Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Царе 22:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

веригите на ада ме обвиха и примките на смъртта ме омотаха.

Вижте главата

Цариградски

Адови болезни ме обиколиха, Смъртни примки ме стигнаха.

Вижте главата

Ревизиран

Връзките на ада ме обвиха, Примките на смъртта ме стигнаха

Вижте главата

Верен

Връзките на Шеол ме обвиха, примките на смъртта ме стигнаха.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

връзките на ада ме обвиха, примките на смъртта ме застигнаха.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

вериги на ада ме обвиха, и примки на смъртта ме омотаха.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

връзките на шеол ме обвиха, примките на смъртта ме стигнаха.

Вижте главата



Второ Царе 22:6
10 Кръстосани препратки  

Ако пък са оковани с вериги и се държат в оковите на неволята,


Вълните на смъртта ме обзеха, адски мъки ме постигнаха, понесох притеснение и скръб.


Защити ме, Господи, от ръце на зли хора, запази ме от мъже насилници, които са замислили да препънат моите крака.


Вълните на смъртта ме обхванаха, стихиите на злото ме надвиха.


Поуката на мъдрия е извор за живот – отдалечава от мрежите на смъртта.


Страхопочитанието пред Господа е извор на живот, отдалечава от мрежите на смъртта.


собствените му престъпления хващат нечестивия и той е завързан с въжетата на своя грях.


и се молеше от рибената утроба на Господа своя Бог:


А когато видите Йерусалим обсаден от войски, тогава знайте, че е наближило запустението му.


Но Бог Го възкреси, като Го освободи от болките на смъртта, понеже тя не можеше да Го удържи.