Второ Солуняни 1:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това е доказателство, че Божият съд е справедлив и вие ще бъдете удостоени с Божието царство, за което и страдате. Още версииЦариградски което е доказателство на праведната съдба Божия, за да се сподобите в царството Божие за което и страдате; Ревизиран<което е> доказателство на Божия справедлив съд, за да се удостоите за Божието царство, за което и страдате. Новият завет: съвременен превод Това е доказателство, че Бог е прав, като е отсъдил, че може да бъдете счетени за достойни да влезете в Божието царство, за което сега страдате. Верен което е доказателство на справедливия съд на Бога, за да се счетете за достойни за Божието царство, за което и страдате. Библия ревизирано издание което е доказателство за Божия справедлив съд, за да се удостоите с Божието царство, за което и страдате. Библия синодално издание (1982 г.) това е доказателство на праведния Божий съд, че вие ще се удостоите с царството Божие, за което и страдате. |
Ти утвърди справедливо силата на царя, който обича правосъдие. Ти създаде правосъдие и справедливост у Яков.
Но онези, които се оказаха достойни да възкръснат от мъртвите и да живеят в новия свят, нито се женят, нито се омъжват.
И тъй, бъдете будни по всяко време и се молете, за да можете да избегнете всичко онова, което ще се случи, и да се изправите пред Сина човешки.“
Тогава Павел и Варнава открито заявиха: „Първо на вас трябваше да бъде проповядвано Божието слово. Но понеже го отхвърляте и сами се оказвате недостойни за вечен живот, ето обръщаме се към езичниците.
като укрепваха душите на учениците и ги призоваваха да постоянстват във вярата с думите: „През много скърби трябва да влезем в Божието царство.“
Но с твоята упоритост и сърце, чуждо на покаянието, ти събираш гняв против себе си за деня на гнева, когато се открие праведният съд на Бога.
А щом сме деца, ние сме и наследници – наследници на Бога и сънаследници с Христос, но само ако страдаме с Него, така че с Него и да се прославим.
И тъй аз, окован за Господа, моля ви да постъпвате достойно за званието, за което сте призовани,
Изобщо не се плашете от противниците: това ще е доказателство за тяхната гибел и за вашето спасение. И това е от Бога,
благодарите на Бога и Отец, Който ни удостои да участваме в наследството на светиите в светлината,
Вие, братя, вярващи в Иисус Христос, последвахте примера на Божиите църкви в Юдея, понеже и вие претърпяхте същото от своите съплеменници, както и те от юдеите,
Затова и се молим винаги за вас нашият Бог да ви направи достойни за Своя призив и да изпълни чрез Своята сила всяко ваше желание за добро и всяко дело на вярата.
Кой няма да благоговее пред Тебе, Господи, и няма да прослави Твоето име? Защото само Ти си свят; затова всички народи ще дойдат и ще се поклонят пред Тебе, защото Твоите праведни дела станаха явни.“
И чух друг да говори от жертвеника: „Да, Господи, Боже Вседържителю, истинни и справедливи са Твоите присъди.“
Истинни и справедливи са Неговите присъди; защото Той осъди голямата блудница, която със своето блудство поквари земята. Той отреди възмездие за кръвта на слугите Си, пролята от ръката ѝ.“
Но имаш няколко души в Сарди, които не са осквернили дрехите си. Те ще ходят с Мене в бели дрехи, понеже са достойни.