Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Коринтяни 8:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото ако готовността е налице, човек се преценява по това, което има, а не по онова, което няма.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото ако се появи от по-напред у някого усърдие, той е приет според колкото има, а не според колкото няма.

Вижте главата

Ревизиран

Защото, ако има усърдие, то е прието според колкото има <човек>, а не според колкото няма.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И ако сте готови да дадете, дарът ви ще бъде приет въз основа на това, което имате, а не на онова, което нямате.

Вижте главата

Верен

Защото, ако има готовност, тя се приема според това, което има човек, а не според това, което няма.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото ако има усърдие, то се приема според колкото има човек, а не според колкото няма.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото, ако някой има усърдие, той е угоден по това, каквото има, а не по това, каквото няма.

Вижте главата
Други преводи



Второ Коринтяни 8:12
21 Кръстосани препратки  

Но Господ каза на баща ми Давид: „Ти имаш на сърце да построиш храм на името Ми и е хубаво, че имаш такова намерение.


Кажи на израилтяните да Ми съберат приноси: от всеки човек, който дава от сърце, вземайте принос за Мене.


Всеки, който жертваше сребро или мед, принасяше го дар на Господа. Всеки, който имаше дърво ситим, принасяше го за нуждите на скинията.


Всички мъже и жени изсред израилтяните, на които сърцата се затрогнаха да принасят за всяко нещо, което Господ чрез Мойсей заповяда да се направи, принасяха доброволен дар на Господа.


„От това, което имате, съберете принос, посветен на Господа: всеки който дава на драго сърце, нека принесе принос за Господа – злато, сребро, мед,


Радост за човека е да оказва милост и по-добре сиромах, отколкото лъжец.


Също тъй и който взе два таланта, спечели други два.


Приближи се също и онзи, който бе взел двата таланта, и каза: „Господарю, ти ми повери два таланта; ето аз спечелих с тях други два таланта.“


Верният в най-малкото е верен и в многото; а несправедливият в най-малкото е несправедлив и в многото.


да го довършите сега. И както усърдието ви зависеше от желанието ви, така изпълнението му да бъде според възможностите ви.


Аз не искам на другите да им е леко, а на вас да е трудно. Нека има равенство –


И не само това, но църквите го избраха и да ни придружава в това добро дело, на което ние служим за слава на Самия Господ и като израз на нашето усърдие.


Всеки да отделя, колкото му дава сърцето, без да му се свиди или да го принуждават, защото Бог обича онзи, който дава на драго сърце.


Подпомагайте се взаимно, всеки с отредения му дар, като добри стопани на разностранната Божия благодат.