И стана така, че виночерпецът на египетския цар и хлебарят се провиниха пред господаря си, египетския цар.
Битие 40:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Фараонът се разгневи на двамата си царедворци – главния виночерпец и главния хлебар, Цариградски И разгневи се Фараон на двамата си дворници, на началника на виночерпците, и на началника на хлебарите. Ревизиран Та Фараон, като се разгневи на двамата си придворни - началника на виночерпците и началника на хлебарите - Верен И фараонът се разгневи на двамата си придворни – началника на виночерпците и началника на хлебарите – Библия ревизирано издание И фараонът, като се разгневи на двамата си придворни – началника на виночерпците и началника на хлебарите, Библия синодално издание (1982 г.) Фараонът се разгневи на двамата си царедворци, на главния виночерпец и на главния хлебар, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и Фараон, като се разгневи на двамата си придворни – главния виночерпец и главния хлебар – |
И стана така, че виночерпецът на египетския цар и хлебарят се провиниха пред господаря си, египетския цар.
и възстанови главния виночерпец на мястото му, и той отново подаде чашата на фараона в ръка;
когато фараонът се беше разгневил на мене и главния хлебар и ни хвърли в тъмницата в дома на началника на затвора,
Избухливият човек ще бъде наказан, защото, ако го съжалиш, трябва да прибавиш още наказание.
Ирод се беше разгневил на жителите на Тир и Сидон. Затова те дойдоха заедно при него и като склониха на своя страна Власт, управител в царския дворец, молиха за мир, понеже страната им се изхранваше от земята на царя.