Ще отида и ще разбера дали те постъпват точно така, каквото е оплакването против тях, което стига до Мене, или не. Ще проверя.“
Битие 11:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Господ слезе да погледне града и кулата, които хората градяха. Цариградски А Господ слезе да види града и стълпа който градяха человеческите синове. Ревизиран А Господ слезе да види града и кулата, които градяха човеците. Верен А ГОСПОД слезе да види града и кулата, които градяха човешките синове. Библия ревизирано издание А Господ слезе да види града и кулата, които градяха хората. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Господ слезе да види града и кулата, що градяха синовете човешки. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Господ слезе да види града и кулата, които градяха човеците. |
Ще отида и ще разбера дали те постъпват точно така, каквото е оплакването против тях, което стига до Мене, или не. Ще проверя.“
Господ е в святия Си храм. Престолът на Господа е на небесата. Очите Му бдят. Погледът Му изпитва хората.
и да се приготвят за третия ден. Защото именно на третия ден Господ ще слезе на планината Синай пред очите на целия народ.
А планината Синай беше цялата забулена в дим, защото Господ бе слязъл върху нея в огън. От нея се издигаше дим като дим от пещ. Цялата планина се тресеше силно.
Господ слезе на планината Синай, на върха на планината. Господ повика Мойсей на върха на планината и Мойсей се изкачи.
и слизам да го избавя от ръцете на египтяните и да го заведа от тази земя в добра и обширна земя, дето текат мляко и мед, в земята на ханаанци, хетейци, аморейци, ферезейци, евейци и йевусейци.
И няма създание, скрито за Бога, а всичко е голо и разкрито пред очите на Онзи, пред Когото ще отговаряме.