Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Послание на Яков 2:4 - Новият завет: съвременен превод

вие всъщност правите разлика между хората и се поставяте в ролята на съдии — съдии, които вземат лоши решения.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

да ли не сте направили отличие помежду си, и не сте ли станали съдници с лукави помишления?

Вижте главата

Ревизиран

не правите ли различия помежду си, и не ставате ли пристрастни съдии?

Вижте главата

Верен

не правите ли различия помежду си и не ставате ли пристрастни съдии?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

нима не направихте в себе си разлика между тях и не отсъдихте, разсъждавайки пристрастно?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

не правите ли различия помежду им и не ставате ли пристрастни съдии?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

то не направихте ли в себе си разлика между тях и не станахте ли съдии с лукави помисли?

Вижте главата
Други преводи



Послание на Яков 2:4
12 Кръстосани препратки  

Тогава Господ каза: „Обърнете внимание на думите на несправедливия съдия.


Спрете да съдите по външния вид, съдете справедливо.“


А мъдростта, която идва от горе, е първо чиста, а след това миролюбива, внимателна, лесно й се угажда, пълна със състрадание и добри дела, безпристрастна и искрена.


Не се клеветете, братя и сестри, защото който клевети своя брат или сестра в Христос или пък става техен съдник, клевети закона и става съдник на закона. А когато съдиш закона, ти не си изпълнител на закона, а съдия.