По същия начин всеки един от вас трябва да се откаже от всичко, което има, иначе не може да бъде мой ученик.
Матей 8:19 - Новият завет: съвременен превод Тогава един законоучител се приближи до него и му каза: „Учителю, ще те следвам, където и да отидеш.“ Още версииЦариградски И пристъпи един книжник, та му рече: Учителю! ще дойда след тебе, където идеш. Ревизиран И дойде един книжник и Му рече: Учителю, ще вървя след Тебе където и да идеш. Верен И дойде един книжник и Му каза: Учителю, ще Те следвам, където и да отидеш! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава един книжник се приближи до Него и Му рече: „Учителю, ще Те следвам, където и да отидеш.“ Библия ревизирано издание И дойде един книжник и Му каза: Учителю, ще вървя след Тебе, където и да идеш. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава един книжник се приближи до Него и Му рече: Учителю, ще вървя след Тебе, където и да идеш. |
По същия начин всеки един от вас трябва да се откаже от всичко, което има, иначе не може да бъде мой ученик.
Къде е мъдрият човек? Къде е ученият? Къде е философът на този свят? Не е ли направил Бог глупава мъдростта на света?
А може и да остана известно време или дори да прекарам зимата при вас, за да ми помогнете по-нататък по моя път.