Учениците започнаха да обсъждат какво значи това и казаха: „Сигурно казва така, защото забравихме да вземем хляб.“
Марк 9:34 - Новият завет: съвременен превод Но те мълчаха, защото спорът помежду им беше за това кой от тях е най-велик. Още версииЦариградски А те мълчаха; защото в пътя бяха се препирали помежду си, кой е по-голям. Ревизиран А те мълчаха, защото по пътя бяха се препирали помежду си кой е по-голям? Верен А те мълчаха, защото по пътя бяха спорили помежду си кой от тях е по-голям. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те мълчаха, понеже по пътя бяха разговаряли помежду си за това, кой е по-голям. Библия ревизирано издание А те мълчаха, защото по пътя се бяха препирали помежду си – кой е по-голям? Библия синодално издание (1982 г.) Те мълчаха, понеже из пътя бяха разговаряли помежду си, кой е по-голям. |
Учениците започнаха да обсъждат какво значи това и казаха: „Сигурно казва така, защото забравихме да вземем хляб.“
Солта е хубаво нещо, но ако стане безсолна, няма как да се направи отново солена. Затова трябва да имате сол в себе си и да живеете в разбирателство помежду си.“
Показвайте привързаност в любовта си към другите вярващи и отдавайте повече почит на останалите, отколкото на себе си.
Не се дръжте като господари с онези, които са ви поверени, а бъдете пример на стадото.
Писах до църквата, но Диотреф, който обича да се разпорежда като най-важен сред тях, не иска да ни послуша.