И така, от Авраам до Давид е имало четиринадесет поколения, четиринадесет поколения — от Давид до преселението във Вавилон и четиринадесет поколения — от преселението във Вавилон до раждането на Месията.
Марк 15:32 - Новият завет: съвременен превод Нека сега видим как този Месия, царят на Израел, слиза от кръста и ще повярваме!“ Онези, които бяха разпънати с него, също го обсипваха с обиди. Още версииЦариградски Христос царът Израилев нека слезе сега от кръста, да видим и да повярваме. И разпетите с него укоряваха го. Ревизиран Христос Израилевият цар нека слезе сега от кръста, за да видим и да повярваме. И разпнатите с Него Го ругаеха. Верен Нека Христос, Царят на Израил, слезе сега от кръста, за да видим и да повярваме. И разпънатите с Него Го ругаеха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Христос, Царят на Израил, нека сега слезе от кръста, за да видим и да повярваме.“ Също така Го ругаеха и разпънатите с Него. Библия ревизирано издание Нека Христос, Израилевият Цар, слезе сега от кръста, за да видим и да повярваме. И разпънатите с него Го ругаеха. Библия синодално издание (1982 г.) Христос, Царят Израилев, нека слезе сега от кръста, та да видим и повярваме. Хулеха Го и разпнатите с Него. |
И така, от Авраам до Давид е имало четиринадесет поколения, четиринадесет поколения — от Давид до преселението във Вавилон и четиринадесет поколения — от преселението във Вавилон до раждането на Месията.
„Другите спасяваше, а себе си не може да спаси! Нали е царят на Израел? Нека сега слезе от кръста и ще му повярваме!
Заедно с Исус разпънаха и двама разбойника — единия от дясната, а другия от лявата му страна.
Те взеха палмови клонки и излязоха да го посрещнат с възгласи: „«Осанна! Благословен да бъде този, който идва в името на Господа!» Псалм 118:25-26 Благословен да бъде царят на Израел!“
И какво от това, че някои не бяха верни на Бога? Нима тяхната невярност ще го възпре да изпълни обещаното от него?
които се отклониха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и срутват вярата на някои хора.