Една ханаанка от този край дойде при него и извика: „Господи, Сине Давидов, смили се над мен! Демон се е вселил в дъщеря ми и тя ужасно страда!“
Марк 12:3 - Новият завет: съвременен превод Но земеделците хванали слугата, набили го и го върнали с празни ръце. Още версииЦариградски А те го уловиха, биха го, и го отпратиха празден. Ревизиран А те го хванаха, биха го, и го отпратиха празен. Верен А те го хванаха, биха го и го отпратиха празен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А те, като го хванаха, биха го и го отпратиха без нищо. Библия ревизирано издание А те го хванаха, биха го и го отпратиха с празни ръце. Библия синодално издание (1982 г.) А те, като го хванаха, биха го и отпратиха без нищо. |
Една ханаанка от този край дойде при него и извика: „Господи, Сине Давидов, смили се над мен! Демон се е вселил в дъщеря ми и тя ужасно страда!“
Дошло време за гроздобер и стопанинът на лозето изпратил при земеделците един от слугите си, за да си вземе от тях своя дял от реколтата.
Има ли поне един пророк, когото прадедите ви да не преследваха? Те дори убиха онези, които отдавна предизвестиха идването на Праведника, а сега вие станахте негови предатели и убийци.
които убиха Господ Исус и пророците, а нас прогониха, които разгневяват Бога и са против всички хора.