Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 9:1 - Новият завет: съвременен превод

Исус събра дванадесетте апостола и им даде сила и власт да прогонват демони и да лекуват болести.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като свика дванадесетте свои ученици, даде им сила и власт над всичките бесове, и да изцеляват болести.

Вижте главата

Ревизиран

И като свика дванадесетте, даде им сила и власт над всички бесове, и да изцеляват болести.

Вижте главата

Верен

И като свика дванадесетте, даде им сила и власт над всички демони и да изцеляват болести.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И като свика дванадесетте Си ученици, Иисус им даде власт над всички бесове и сила да лекуват болести.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И като свика дванадесетте, даде им сила и власт над всички бесове и да изцеляват болести.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А като свика дванайсетте Свои ученици, даде им сила и власт над всички бесове, и да лекуват болести,

Вижте главата
Други преводи



Лука 9:1
15 Кръстосани препратки  

Ще ти дам ключовете от небесното царство и каквото вържеш на земята, ще бъде вързано и в небесата; а каквото развържеш на земята, ще бъде развързано и в небесата.“


Новината за Исус се разнесе из цяла Сирия и доведоха при него всички болни, страдащи от различни болести и силни болки, обладани от демони, епилептици и парализирани. И той ги излекува.


Знам това, защото аз самият съм подвластен на началници, а имам и войници, които са ми подчинени. Като кажа на един: «Иди!», той отива. На друг казвам: «Ела тук!» и той идва. Казвам на слугата си: «Направи това!» и той го прави.“


След това Господ определи още седемдесет и двама души и ги изпрати напред по двама във всеки град и място, което той самият възнамеряваше да посети.


Чуйте! Дал съм ви власт да стъпвате върху змии и скорпиони. Дал съм ви власт по-голяма от тази на врага. Нищо няма да ви нарани.


Уверявам ви: който вярва в мен, също ще върши делата, които аз върша. Той ще върши дори и по-велики неща, защото аз отивам при Отца.


Но ще получите сила, когато Святият Дух дойде върху вас, и ще свидетелствате за мен в Ерусалим и в цяла Юдея и Самария, и по всички краища на света.“


И защото повярвахме в Исус, неговото име даде сила на този човек, когото виждате и познавате. Да, вярата, която бе пробудена чрез Исус, напълно излекува този човек пред очите ви.


като ни покажеш силата на ръката си: болни да оздравяват, знамения и чудеса да стават чрез името на твоя свят слуга Исус!“


Петър му каза: „Еней, Исус Христос те прави здрав, стани и си оправи леглото!“ И той веднага стана.