Но когато фарисеите видяха това, казаха на Исус: „Виж! Твоите ученици вършат нещо, което законът забранява да се върши в съботния ден.“
Лука 6:2 - Новият завет: съвременен превод Някои от фарисеите им казаха: „Защо правите това, което законът забранява да се върши в съботен ден?“ Още версииЦариградски А някои си от Фарисеите рекоха им: Защо правите което не е простено да се прави в събота?. Ревизиран А някои от фарисеите рекоха: Защо правите това, което не е позволено да се прави в събота? Верен А някои от фарисеите казаха: Защо правите това, което не е позволено да се прави в събота? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Някои от фарисеите ги попитаха: „Защо вършите това, което не е позволено да се върши в събота?“ Библия ревизирано издание А някои от фарисеите казаха: Защо правите това, което не е позволено да се прави в събота? Библия синодално издание (1982 г.) А някои от фарисеите им рекоха: защо вършите това, което не бива да се върши в събота? |
Но когато фарисеите видяха това, казаха на Исус: „Виж! Твоите ученици вършат нещо, което законът забранява да се върши в съботния ден.“
„Защо твоите ученици нарушават традицията на нашите предци? Защо не си мият ръцете преди ядене?“
Фарисеите ги видяха и казаха на Исус: „Защо учениците ти вършат това в съботен ден? Нали е против закона?“
Тогава му казаха: „Учениците на Йоан често постят и се молят, учениците на фарисеите — също, а твоите ученици винаги ядат и пият.“
Исус вършеше тези неща в събота и поради тази причина юдеите започнаха да го преследват.