Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 4:21 - Новият завет: съвременен превод

Той започна да им говори: „Днес тези думи се сбъднаха пред вас, които слушахте.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И начна да им говори: Днес се изпълни това писание във вашите уши.

Вижте главата

Ревизиран

И почна да им казва: Днес се изпълни това писание във вашите уши.

Вижте главата

Верен

И започна да им казва: Днес се изпълни това писание във вашите уши.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той започна да им говори: „Днес се изпълни това писание, което чухте.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Исус започна да им казва: Днес се изпълни това писание пред вас.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И почна да им говори: днес се изпълни това писание, което чухте.

Вижте главата
Други преводи



Лука 4:21
9 Кръстосани препратки  

Тези хора потвърждават, че е вярно казаното за тях от пророк Исая: «Непрестанно ще слушате, но няма да разбирате. Непрестанно ще гледате, но няма да проумявате това, което виждате.


Исус нави свитъка, върна го на служителя и седна. Погледите на всички в синагогата бяха приковани в него.


Всички го хвалеха, удивляваха се на красноречието му и се питаха: „Не е ли това синът на Йосиф?“


Изучавате внимателно Писанията и мислите, че чрез тях ще намерите вечен живот, но те самите свидетелстват за мен!


Но по този начин се изпълни предреченото от Бога чрез думите на всички пророци — че неговият Месия ще страда и умре.