Една ханаанка от този край дойде при него и извика: „Господи, Сине Давидов, смили се над мен! Демон се е вселил в дъщеря ми и тя ужасно страда!“
Лука 17:13 - Новият завет: съвременен превод и викаха: „Исусе! Господарю! Смили се над нас!“ Още версииЦариградски и те възвисиха глас и казваха: Исусе наставниче, помилвай ни. Ревизиран извикаха със силен глас, казвайки: Исусе наставниче, смили се за нас! Верен извикаха със силен глас, казвайки: Иисусе, Наставниче, смили се над нас! Съвременен български превод (с DC books) 2013 и с висок глас извикаха: „Иисусе, Учителю, смили се над нас!“ Библия ревизирано издание извикаха силно: Исусе, Наставнико, смили се над нас! Библия синодално издание (1982 г.) и с висок глас викаха: Иисусе Наставниче, помилуй ни! |
Една ханаанка от този край дойде при него и извика: „Господи, Сине Давидов, смили се над мен! Демон се е вселил в дъщеря ми и тя ужасно страда!“
Когато Исус си отиваше от това място, двама слепи тръгнаха след него и викаха: „Смили се над нас, Сине Давидов!“
Духът често го хвърля в огън или във вода, за да го погуби. Ако можеш да направиш нещо, смили се над нас и ни помогни!“
Когато ги видя, Исус им каза: „Идете и се покажете на свещениците.“ Докато вървяха към свещениците, те оздравяха.
Симон отвърна: „Учителю, цяла нощ се мъчихме и нищо не уловихме. Но щом ти казваш, ще хвърля мрежите.“