Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Колосяни 3:2 - Новият завет: съвременен превод

Мислете за нещата, които са горе, а не за тези, които са на земята.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Мислете за горното, а не за земното;

Вижте главата

Ревизиран

Мислете за горното, а не за земното;

Вижте главата

Верен

Мислете за горното, а не за земното;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

за небесното мислете, а не за земното.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Мислете за горното, а не за земното;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

за небесното мислете, а не за земното.

Вижте главата
Други преводи



Колосяни 3:2
20 Кръстосани препратки  

Тогава Исус се обърна и каза на Петър: „Махни се от мен, Сатана! Ти ме изкушаваш да съгреша, защото мислиш не както мисли Бог, а както мислят хората.“


Не трупайте съкровища на земята, където молците и ръждата ще ги унищожат, а и крадци могат да се вмъкнат и да ги откраднат.


След това каза на хората: „Внимавайте и се пазете от всяка алчност, защото животът на човека не се състои в голямото му богатство.“


Затова, ако не могат да ви поверят земното богатство, кой тогава ще ви повери истинското?


Трудно ми е да избера между тези две неща. Искам да си отида от този живот и да бъда с Христос, защото това е много по-добре.


И така, след като бяхте възкресени заедно с Христос, стремете се към нещата, които са горе, където Христос седи отдясно на Бога.


Затова умъртвете всичко във вас, което принадлежи на земята — сексуални грехове, неблагоприличие, похот, зли желания и алчност, която е вид идолопоклонство.