Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 18:7 - Новият завет: съвременен превод

Той отново ги попита: „Кого търсите?“ „Исус от Назарет“ — отвърнаха те.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И пак ги попита: Кого търсите? А те рекоха Исуса Назарянина.

Вижте главата

Ревизиран

Пак ги попита: Кого търсите? А те рекоха: Исуса Назарянина.

Вижте главата

Верен

Пак ги попита: Кого търсите? А те казаха: Иисус Назарянина.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Пак ги попита: „Кого търсите?“ Те казаха: „Иисус Назарянина.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Пак ги попита: Кого търсите? А те казаха: Исус Назарянина.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Пак ги попита: кого търсите? Те рекоха: Иисуса Назорея.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 18:7
4 Кръстосани препратки  

Той отиде и се засели в един град, наречен Назарет, за да се изпълни казаното чрез пророците, че Месията ще бъде наречен Назарянин.


Исус предварително знаеше всичко, което щеше да му се случи. Той пристъпи напред и попита: „Кого търсите?“


Когато Исус им каза „Аз съм“, те се отдръпнаха назад и паднаха на земята.


Исус отговори: „Казах ви, че това съм аз и след като търсите мен, оставете тези хора да си вървят.“