Ако изпълнявате заповедите ми, ще останете в любовта ми, така както аз изпълних заповедите на своя Баща и оставам в любовта му.
Евреи 3:2 - Новият завет: съвременен превод Той беше верен на Бога, който го постави на този пост, също както бе поставил Моисей, и направи всичко, което Бог искаше от него в Божия дом. Още версииЦариградски който бе верен на тогози който го постави, както и Моисей във всичкия негов дом. Ревизиран Който бе верен на Този, Който Го постави, както беше и Моисей в целия негов дом. Верен който е верен на Този, който Го постави, както беше и Мойсей в целия Негов дом. Съвременен български превод (с DC books) 2013 е верен на Онзи, Който Го е поставил, както и Мойсей – в целия Му дом. Библия ревизирано издание Който беше верен на Този, Който Го постави, както беше и Моисей – в целия Негов дом. Библия синодално издание (1982 г.) Той е верен на Оногова, Който Го е поставил, както и Моисей – в целия Му дом. |
Ако изпълнявате заповедите ми, ще останете в любовта ми, така както аз изпълних заповедите на своя Баща и оставам в любовта му.
Който говори от свое име, се опитва да спечели слава за себе си. Но който иска да прослави онзи, който го е изпратил, е искрен и в него няма никакво двуличие.
Онзи, който ме изпрати, не ме е оставил сам. Той е с мен, защото аз винаги върша това, което го радва.“
В него вие сте вграждани заедно с останалите, за да бъдете дома, в който Бог живее чрез Духа.
Благодаря на Христос Исус, нашия Господ, който ми даде сила, защото ме счете за верен и ме назначи да му служа,
така че ако се забавя, да знаеш как трябва да се държи човек в Божия дом, който е църквата на живия Бог, опората и основата на истината.
Затова той трябваше по всичко да прилича на братята и сестрите си, за да стане милостив и верен първосвещеник в служба на Бога и да заличи греховете на хората.