Йоан 8:29 - Новият завет: съвременен превод29 Онзи, който ме изпрати, не ме е оставил сам. Той е с мен, защото аз винаги върша това, което го радва.“ Вижте главатаОще версииЦариградски29 И този който ме е проводил с мене е: не ме е оставил Отец самичък; защото аз правя всякога що е нему угодно. Вижте главатаРевизиран29 И Този, Който ме е пратил, с Мене е; не Ме е оставил сам, Аз върша всякога онова, което е Нему угодно. Вижте главатаВерен29 И Този, който Ме е пратил, е с Мен; не Ме е оставил сам, защото Аз винаги върша онова, което на Него Му е угодно. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201329 И Този, Който Ме е изпратил, е с Мене. Отец не Ме е оставил сам, защото Аз върша винаги онова, което Му е угодно.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание29 И Този, Който ме е пратил, е с Мене; не Ме е оставил сам, защото Аз върша винаги онова, което Му е угодно. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)29 Тоя, Който Ме е пратил, е с Мене; Отец не Ме е оставил самичък, защото Аз върша винаги онова, което е Нему угодно. Вижте главата |