Казвам ти също, че ти си Петър и върху този камък ще построя църквата си и силите на смъртта няма да могат да я победят.“
Деяния 12:24 - Новият завет: съвременен превод А Божието слово се разпространяваше и броят на вярващите растеше. Още версииЦариградски А словото Божие растеше и умножаваше се. Ревизиран Между това, Божието учение растеше и се умножаваше. Верен А Божието Слово растеше и се умножаваше. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Божието слово се разпространяваше и се умножаваха вярващите. Библия ревизирано издание А Божието слово нарастваше и се разпространяваше. Библия синодално издание (1982 г.) А словото Божие растеше и се разпространяваше. |
Казвам ти също, че ти си Петър и върху този камък ще построя църквата си и силите на смъртта няма да могат да я победят.“
По този мощен начин словото на Господа все повече се разпространяваше и убедително влияше върху все повече хора.
но ако идва от Бога, няма да можете да ги унищожите и дори е възможно да се окаже, че се борите против Бога.“ Те послушаха съвета му
И така Божието слово се разпространяваше, броят на последователите в Ерусалим се увеличаваше все повече и много юдейски свещеници се подчиняваха на вярата.
която стигна до вас. Тя се разнася из целия свят, дава плод и продължава да се разпространява така, както стана и при вас, от деня, в който чухте за Божията благодат и разбрахте истината за нея.
И накрая искаме да ви кажем още някои неща: братя и сестри, молете се за нас. Молете се Господното послание да се разпространи бързо и да се посрещне с почит, както беше при вас.