Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Галатяни 3:20 - Новият завет: съвременен превод

Но когато Бог даде обещанието, нямаше посредник, защото ако е налице само една страна, посредник не е нужен, а Бог е един.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но ходатаят не е на едного; а Бог е един.

Вижте главата

Ревизиран

Но ходатаят не <ходатайствува> за един; а Бог, <Който дава обещание>, е един.

Вижте главата

Верен

Но посредникът не е за един, а Бог е един.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Посредникът обаче не може да е посредник само на един, а Бог е един.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но ходатаят неходатайства за един; а Бог, Който дава обещание, е един.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но посредникът не бива посредник само на едного, а Бог е един.

Вижте главата
Други преводи



Галатяни 3:20
11 Кръстосани препратки  

Ирод беше силно разгневен на жителите на Тир и Сидон. Те всички дойдоха вкупом, за да се срещнат с него. След като бяха получили подкрепа от царския управител Власт, те молеха за мир, защото страната им получаваше храна от областите, подвластни на Ирод.


Ето какво имам предвид: законът, който дойде четиристотин и тридесет години по-късно, не може да отмени завещанието, вече одобрено от Бога, и така да анулира обещанието.


Защото има само един Бог и само един е посредникът между Бога и хората: Христос Исус, който сам бе човек.


И сте дошли при Исус, посредника на новия завет, и при поръсената кръв, която говори за по-добри неща от кръвта на Авел.


Но Исус бе поставен на служба, която далеч превъзхожда тяхната, точно както новият завет, чийто посредник е той, далеч превъзхожда стария и се основава на обещания за по-добри неща.


Затова Христос е посредникът на един нов завет, като със смъртта си изкупи греховете, извършени по време на първия, за да могат сега призованите от Бога да получат обещаното им вечно наследство.