в четвъртия род те ще се върнат тука: защото беззаконията на аморейци още не са стигнали до върха си.
Римляни 4:10 - Библия синодално издание (1982 г.) Кога биде вменена: след обрязването ли, или преди обрязването? Не след обрязването, а преди обрязването. Още версииЦариградски А как му се вмени? когато беше в обрязване ли, или в необрязване? Не в обрязване, но в необрязване. Ревизиран то как му се вмени? Когато беше обрязан ли, или необрязан? Не когато беше обрязан, но необрязан. Новият завет: съвременен превод А кога бе счетен за праведен? Преди или след като бе обрязан? Бог го счете за праведен преди, а не след обрязването. Верен Как тогава му се счете? Когато беше обрязан ли, или необрязан? Не когато беше обрязан, а необрязан. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но кога бе зачетена: когато беше обрязан или преди обрязването? Не след обрязването, а преди обрязването. Библия ревизирано издание Тогава как му се зачете? Когато беше обрязан ли, или необрязан? Не когато беше обрязан, а необрязан. |
в четвъртия род те ще се върнат тука: защото беззаконията на аморейци още не са стигнали до върха си.
Аврам беше на деветдесет и девет години, и Господ се яви на Аврама и му рече: Аз съм Бог Всемогъщий, ходи пред Мене и бъди непорочен;
Този е Моят завет, който трябва да пазите между Мене и вас и между твоите потомци след тебе (в родовете им): целият мъжки пол у вас да бъде обрязан;
И знака на обрязването той получи като печат на оправданието чрез вярата, която имаше преди обрязването си, за да бъде отец на всички необрязани вярващи, та и тям да се вмени оправданието,
И тъй, това блаженство само за обрязани ли е, или и за необрязани? Понеже казваме, че на Авраама биде вменена вярата за оправдание.
Защото в Христа Иисуса нито обрязването има сила, нито необрязването, но вярата, която действува чрез любов.
Защото в Христа Иисуса нито обрязването има някаква сила, нито необрязването, а новата твар.