Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Йоаново 2:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

Пиша вам, чеда, защото ви са простени греховете заради Неговото име.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Пиша вам, чадца, защото ви се простиха греховете заради неговото име.

Вижте главата

Ревизиран

Пиша вам, дечица, защото ви се простиха греховете заради Неговото име.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Пиша на вас, дечица, защото греховете ви са простени чрез Христос.

Вижте главата

Верен

Пиша на вас, дечица, защото вашите греховете са простени заради Неговото Име.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Пиша ви, дечица, защото греховете ви са простени заради Него.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Пиша на вас, дечица, защото ви се простиха греховете заради Неговото име.

Вижте главата
Други преводи



Първо Йоаново 2:12
22 Кръстосани препратки  

Да славят Господа за милостта Му и за чудните Му дела към синовете човешки:


Аз пък ходя в своята непорочност; избави ме (Господи) и помилуй ме.


Макар нашите беззакония да свидетелствуват против нас, но Ти, Господи, върши с нас заради Твоето име; голямо е нашето отстъпничество, съгрешихме пред Тебе.


и да бъде проповядвано в Негово име покаяние и прощение на греховете у всички народи, начевайки от Иерусалим;


И Той, като видя вярата им, рече му: човече, прощават ти се греховете.


За Него всички пророци свидетелствуват, че всякой, който вярва в Него, ще получи прошка на греховете чрез Неговото име.


И тъй, да ви бъде знайно, мъже братя, че чрез Него ви се възвестява прошка на греховете;


защото под небето няма друго име, на човеци дадено, чрез което трябва да се спасим.


И такива бяхте някои от вас; но се умихте, но се осветихте, но се оправдахте в името на Господа нашего Иисуса Христа и чрез Духа на нашия Бог.


в Когото имаме изкупление чрез кръвта Му, прошка на греховете по богатството на Неговата благодат.


но бивайте един към другиго добри, състрадателни, прощавайки си един другиму, както и Бог ви прости в Христа.


в Когото имаме изкупление чрез кръвта Му и прошка на греховете,


И това ви пишем, за да бъде радостта ви пълна.


ако ли ходим в светлината, както и Той е в светлината, имаме общение един с други, и кръвта на Иисуса Христа, Неговия Син, ни очистя от всеки грях.


Ако изповядваме греховете си, Той е верен и праведен, за да ни прости греховете и ни очисти от всяка неправда.


Чеда мои! Това ви пиша, за да не съгрешавате; и ако някой съгреши, то пред Отца имаме ходатай Иисуса Христа Праведника:


Не ви писах, че не знаете истината, а че я знаете, както и че никоя лъжа не иде от истината.


Възлюбени, пиша ви не нова заповед, а заповед стара, която имахте отначало. Старата заповед е словото, което чухте отначало.