И Аз ще отредя място за Моя народ, за Израиля, ще го утвърдя, и той спокойно ще живее на мястото си и няма вече да се безпокои, и нечестиви люде няма вече да го притесняват, както попреди,
Псалми 80:9 - Библия синодално издание (1982 г.) Слушай, народе Мой, и Аз ще ти свидетелствувам: о, да беше Ме послушал, Израилю! Цариградски Приготвил си място пред нея, И дълбоко си я вкоренил; И изпълни земята. Ревизиран Приготвил си <място> пред нея; И тя е пуснала дълбоко корени, и е изпълнила земята. Верен Приготвил си място за нея, вкоренил си я и тя изпълни земята. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти извади лозата от Египет, изгони народите и я посади; Библия ревизирано издание Приготвил си място пред нея; и тя е пуснала дълбоко корени и е изпълнила земята. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Приготвил си място пред нея; и тя е пуснала дълбоко корени, и е изпълнила земята. |
И Аз ще отредя място за Моя народ, за Израиля, ще го утвърдя, и той спокойно ще живее на мястото си и няма вече да се безпокои, и нечестиви люде няма вече да го притесняват, както попреди,
Иуда и Израил, бидейки многобройни като пясъка при морето, ядяха, пиеха и се веселяха.
И живееха Иуда и Израил спокойно, всеки под лозата си и под смоковницата си, от Дан до Вирсавия, през всички Соломонови дни.
И даде Иоав на Давида списък на преброения народ. Всички израилтяни бяха хиляда хиляди, и сто хиляди мъже меченосци, а иудеи – четиристотин и седемдесет хиляди меченосци.
Ти си най-прекрасният от синовете човечески; благодат се изля от Твоите уста; затова Бог Те е благословил навеки.
В бъдните дни Иаков ще се укорени; Израил ще даде издънка и ще се разцъфти; и вселената ще се изпълни с плодове.
Той го огради и го очисти от камъни, насади в него отбор лозови пръчки и съгради кула по средата му, изкопа в него лин и очакваше да роди добро грозде, а то роди диво грозде.
Ти ги посади, и те се вкорениха, израстоха и плод дават. В устата им Ти си близък, но – далечен от сърцето им.
Аз те посадих като благородна лоза – най-чисто семе; а как се ти превърна у Мене в дива издънка от чужда лоза?
Аз пратих пред вас стършели, които изгониха от вас двамата аморейски царе; не с твоя меч и не с твоя лък бе направено това.