Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Песен на песните 5:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

Съблякла съм хитона си, пак ли да го обличам? Умила съм нозете си, как да ги калям?

Вижте главата

Цариградски

Съблякох дрехата си: как да я облека? Умих нозете си: как да ги окалям?

Вижте главата

Ревизиран

<Но аз си рекох>: Съблякох дрехата си, - как да я облека? Умих нозете си, - как да ги окалям?

Вижте главата

Верен

Съблякох дрехата си – как да я облека? Измих краката си – как да ги изцапам?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но аз отговорих: „Съблякла съм туниката си, пак ли ще я обличам? Умила съм краката си, трябва ли да ги калям?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но аз си казах: Съблякох дрехата си – как да я облека? Умих краката си – как да ги окалям?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Съблякла бях дрехата си – как да я облека? Умила бях нозете си – как да ги окалям?

Вижте главата



Песен на песните 5:3
8 Кръстосани препратки  

и рече: господари мои! отбийте се в дома на вашия раб, пренощувайте и умийте нозете си и, като станете утре заран, ще продължите пътя си. Но те отговориха: не, ние ще нощуваме на улицата.


Душата на ленивеца желае, но напразно; а душата на прилежните ще се насити.


Ленивецът казва: „лъв на улицата! всред стъгдата ще ме убият!“


Не казвай на приятеля си: „иди си и дойди пак, и утре ще ти дам“, кога имаш при себе си. (Защото не знаеш, какво ще роди утрешният ден.)


и понеже младоженецът се бавеше, всички задрямаха и заспаха.


а оня отвътре му отговаря и казва: не ме безпокой, вратата са вече заключени, а децата ми с мене са в леглото; не мога да стана и ти дам, –