Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 9:27 - Библия синодално издание (1982 г.)

Но Иисус, като го хвана за ръка, изправи го; и то стана.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Исус го хвана за ръка, и дигна го, и той стана.

Вижте главата

Ревизиран

Но Исус го хвана за ръката и го дигна; и то стана,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава Исус го хвана за ръка, помогна му да се изправи и то стана.

Вижте главата

Верен

Но Иисус го хвана за ръката и го вдигна; и то стана.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но Иисус, като го хвана за ръка, изправи го и то стана.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но Исус го хвана за ръката и го вдигна; и то стана.

Вижте главата
Други преводи



Марк 9:27
11 Кръстосани препратки  

защото, Аз съм Господ, Бог твой; държа те за твоята дясна ръка, казвам ти: „не бой се, Аз ти помагам“.


А когато народът биде отпратен, Той влезе, хвана момичето за ръка, и то стана.


Като се приближи, Той я хвана за ръка и я повдигна; и огницата веднага я остави, и тя им прислужваше.


А Иисус, като се смили, протегна ръка, докосна се до него и му рече: искам, очисти се!


И като хвана детето за ръка, казва му: талита куми, което означава: момиче, тебе казвам, стани!


Като хвана слепия за ръка, изведе го вън от селото и, като плюна на очите му, сложи върху му ръце и го попита: вижда ли нещо?


И духът, като изкрещя и го стресе силно, излезе; а момчето стана като мъртво, та мнозина казваха, че то е умряло.


И като влезе Иисус в една къща, учениците Му Го попитаха насаме: защо не можахме ние да го изгоним?


Хилядникът го хвана за ръка, оттегли се с него настрана и питаше: какво има да ми обадиш?


И като го хвана за дясната ръка, изправи го; и веднага му заякнаха стъпалата и глезените,


Той ѝ подаде ръка, дигна я и, като повика светиите и вдовиците, представи я жива.