пречупена тръст няма да строши, и тлеещ лен няма да угаси; ще произвежда съд по истина;
Марк 4:40 - Библия синодално издание (1982 г.) И им рече: що сте тъй страхливи? Как нямате вяра! Още версииЦариградски И рече им: Защо сте така страхливи? Как нямате вяра? Ревизиран И рече им: Защо сте страхливи? Още ли нямате вяра? Новият завет: съвременен превод После Исус се обърна към учениците си и каза: „Защо се страхувате? Все още ли не вярвате?“ Верен И Той им каза: Защо сте страхливи? Как, нямате ли вяра? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава им рече: „Защо се страхувате? Нямате ли вяра?“ Библия ревизирано издание Тогава им каза: Защо сте страхливи? Още ли нямате вяра? |
пречупена тръст няма да строши, и тлеещ лен няма да угаси; ще произвежда съд по истина;
През води ли ще минаваш, Аз съм с тебе; през реки ли – те няма да те потопят; тръгнеш ли през огън, няма да се изгориш, и пламъкът не ще те опърли.
Като разбра това Иисус, рече им: маловерци, защо сте се замислили, че не сте взели хляб?
и ако полската трева, която днес я има, а утре се хвърля в пещ, Бог тъй облича, колко повече вас, маловерци!
А Той им каза: защо сте толкова страхливи, маловерци? Тогава, като стана, запрети на ветровете и на морето, и настана голяма тишина.
И обзе ги голям страх, и казваха помежду си: кой ли е Този, та и вятърът, и морето Му се покоряват?
Тогава Той им рече: де е вярата ви? А те в страх и почуда казваха един другиму: кой ли е Тоя, че и на ветровете и на водата заповядва, и Му се покоряват?