Йоил 1:8 - Библия синодално издание (1982 г.) Плачи, както плаче млада жена, препасана с вретище, за мъжа на младините си! Цариградски Плачи като сгодена девица опасана с вретище Заради мъжа на младостта си. Ревизиран Плачи като <сгодена> девица опасана с вретище За мъжа на младостта си. Верен Плачи като девица, опасана с вретище, за мъжа на младостта си! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Плачи, както млада жена, препасана с вретище, плаче за младия си съпруг! Библия ревизирано издание Плачѝ като сгодена девица, опасана с вретище, за мъжа на младостта си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Плачи като сгодена девица, опасана с вретище, за мъжа на младостта си. |
И Господ, Господ Саваот, ви вика в тоя ден да плачете и тъгувате, да се острижете и да се препашете с вретище.
Стреснете се вие, безгрижни! ужасете се вие, нехайни! снемете дрехите, оголете се и кръст препашете.
Пътищата на Сион тъгуват, защото няма кой да отива на празник; всичките му порти запустяха; свещениците му въздишат, девиците му са печални, горко и на самия него!
ще обърна празниците ви на тъга и всичките ви песни – на плач; ще туря вретище на всички чресла и плешивост – на всяка глава; и ще произведа в страната плач като за едничък син, и краят ѝ ще бъде като тъжовен ден.
Но не направи ли същото и един друг, в когото пребъдваше превъзходен дух? А какво направи тоя друг? Той искаше да получи от Бога потомство. И тъй, пазете духа си, и никой да не постъпва вероломно с жената на младините си.